Le Tai-chi et la Bible

Qui est celui-ci qui, sans connaissance, voile le conseil? J’ai donc parlé, et sans comprendre, de choses trop merveilleuses pour moi, que je ne connaissais pas. …. Mon oreille avait entendu parler de toi, maintenant mon oeil t’a vu: C’est pourquoi j’ai horreur de moi, et je me repens dans la poussière et dans la cendre.
Job 42:3-6

Analyse de Lynda Hickman :

La clinique Mayo affirme que le tai-chi est « une manière douce de lutter contre le stress ». Ce calme est obtenu grâce à l’aspect méditatif (et NON à l’exercice physique) du tai-chi.

On voit souvent, en rapport avec le tai-chi, le symbole du « yin » et du « yang », un cercle dans lequel s’entrelacent des spirales noires et blanches. Il représente le concept chinois de « l’équilibre parfait ».

Les racines du tai-chi plongent profondément dans le taoïsme (croyance en de nombreux dieux et en un flux universel qui maintient toutes choses en équilibre et en harmonie avec le Tao – traduit par « la Voie ») et le bouddhisme.

Hébreux 1:3 indique que c’est Jésus qui soutient toutes choses « par la parole de sa puissance ».


Le tai-chi se traduit par « l’ultime suprême ».
Le but ultime du tai-chi est d’apporter une harmonie totale à la fois au moi intérieur et extérieur, afin de renforcer l’estime de soi.


Au IIIe siècle avant J.-C., le « Maître Zhuang » (chinois) a compilé un texte qui constitue le fondement du taoïsme.

Quelques extraits de cet ouvrage le décrivent comme la Voie :
« La Voie a des attributs et des manifestations, mais n’a ni action ni forme. »
« Depuis la racine, depuis le tronc, avant qu’il y ait eu le ciel ou la terre, elle existe véritablement depuis toute éternité. »
« Elle anime les démons et les dieux, donne naissance au ciel et à la terre. »


Bien que le yoga fasse partie intégrante de l’hindouisme, il comporte les mêmes dangers.

Il y a de nombreuses années, alors que j’étais en première au lycée, une amie m’a convaincue de commencer des cours de yoga. La femme qui donnait les cours était suédoise, très typiquement d’ailleurs, avec des cheveux blonds, très mince et souple, une femme vraiment charmante.

Mon amie et moi étions impressionnées. Les cours ont commencé par de simples postures de base. Au fur et à mesure que les cours avançaient, elle a commencé à nous encourager à vider notre esprit en utilisant un mantra pour « nous connecter à notre conscience intérieure ».

Elle nous a ensuite initiées au « mind mapping ». On nous a demandé d’identifier notre « Dharma et Shraddha » en nous posant trois questions, à savoir :

  • Quelles sont mes convictions profondes ?
  • Qu’est-ce qui me passionne le plus ?
  • Quelles sont les vertus auxquelles j’accorde le plus de valeur ?

On nous a demandé de réfléchir profondément aux réponses et de les noter.
Mes réponses étaient les suivantes :

Ma conviction fondamentale est que Jésus-Christ est mon Sauveur et mon Seigneur.
Ma plus grande passion est de vouloir Le servir.

Et comme je croyais que j’étais une pécheresse sauvée par Sa grâce, je ne me considérais pas comme vertueuse. En fait, je savais que je luttais encore contre un esprit d’adolescente très charnel.

Les réponses de mon amie correspondaient davantage à ce que l’instructrice attendait. Les miennes, pas vraiment !

En fait, elle a commencé à critiquer mes réponses comme si j’étais mentalement déficiente.

Ce fut le dernier cours auquel j’ai assisté.

Je ne pouvais pas concilier ma foi en Christ avec le yoga en ayant la paix. Et au fil des ans, j’ai eu de nombreuses occasions de m’impliquer dans des activités comme le tai-chi et le yoga, qui m’ont malheureusement été proposées par des femmes de l’église. Des femmes que je ne peux décrire que comme des femmes stupides et crédules, telles que celles décrites dans 2 Timothée 3.

Il n’y a qu’un seul Chemin, et c’est le Christ. Jean 14:6

Chaque poisson qui a déjà été pris à l’hameçon a d’abord pensé qu’il avait attrapé un délicieux casse-croûte. Mais attendez une minute ou deux, et ce poisson découvrira la triste vérité !

Tel est l’appât dans tout ce qui nous éloigne du vrai Chemin, et tel est le leurre qui vient attirer les gens vers des choses qui cachent des intentions cachées.
Pour la paix et la sérénité d’esprit, je concentre mes pensées sur le Christ et Sa Parole.

  • Il m’a déjà donné Sa paix, Jean 14:27.
  • Mon espoir est en Lui, Psaumes 16:9 ; 39:7 ; 71:4-6 ; 119:43 ; 119:81.
  • Il me donne Ses conseils, Il est à ma droite, Il me montre Son chemin pour ma vie ; en Sa présence se trouvent la plénitude de la joie et des délices pour toujours, Ps 16.
  • Par Sa Parole, Il insuffle patience et réconfort dans ma vie. Romains 15:3-5
  • Je n’ai besoin de rien d’autre.

En tant que conseil d’une vieille femme, je dirais à quiconque a succombé à l’appât : détournez-vous maintenant.

La vie sur la planète Terre est déjà assez dure sans y ajouter ces mythes / fruits de imagination qui doivent être renversées. 2 Cor 10:5

N’oubliez jamais Ses paroles : « Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée » Matt 22:37 ; Marc 12:30 ; Luc 10:27
Si vous accomplissez cela, il n’y a plus de place en vous pour quoi que ce soit d’autre !

L’Histoire des juifs: vous avez pour père le diable ?


Généalogie fils d’Abraham

L’historien juif Bensoussan est remarquable dans ses discours sur l’histoire d’Israël, notamment de par sa connaissance détaillée des événements des 2 derniers siècles, il remet en question les termes biaisés des médias et d’une société européenne, devenant sans rougir … antisémites, anti-Israël et anti-sionistes.

Ici, son exposé très instructif.

Il semble pourtant ne pas connaître les pages des Écritures aussi bien que celles de l’histoire contemporaine. C’est fort dommage, car les Saintes Écritures sont juives et sont l’Histoire du peuple juif.

Il attribue par exemple à « St Jean » et aux christianisme l’affirmation suivante :

Les juifs ont pour père le diable.

Cette affirmation interpelle! Comment Jean – qui est juif – serait-il un antisémite primaire?

Notre réponse succincte

« Voulant honorer votre qualité d’historien, je fais une petite correction :
St Jean ne dit pas « les juifs ont pour père le diable ».

Mais Johanan, (de son nom juif), rapporte que [Yéchoua/Jésus] un juif (et pas des moindres) a dit à un groupe de juifs élitiste bien précis :

«  vous avez pour père le diable ».

L’expression « fils de Bélial [(diable)] » est une expression parfaitement juive, que l’on retrouve une dizaine de fois employée de la même manière dans le Tanach [Ancien Testament] dans un contexte très précis.

Merci de me corriger si je me trompe. J’approuve le reste et vous remercie. Le « monde chrétien » après Antioche et les pères de l’Eglise, n’est pas le monde « messianique » de Johanan.

C’est la triste réalité historique, pour reprendre vos termes. »

Pourquoi ne pas citer aussi Johanan quand il cite ce même juif le Messie dire :

Vous adorez ce que vous ne connaissez pas;
nous, nous adorons ce que nous connaissons,
car le salut vient des Juifs.


Explications

« vous avez pour père le diable » (jean 8:44) dans le passage de l’évangile de Jean s’adresse à un groupe de Pharisiens, et pas même tous les pharisiens, mais seulement à ceux qui bientôt vont élevé le Fils de l’homme (v. 28). Nicodème qui était venu de nuit vers Jésus n’est assurément pas dans cette liste. Plus tard, il vint aussi, apportant un mélange d’environ cent livres de myrrhe et d’aloès.

Dans le même chapitre (v. 31) jésus parle ainsi aux Juifs …. qui avaient cru en lui:
Si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples;

La Bible est un livre d’histoire commençant par Au commencement et se terminant par la fin du monde. L’Histoire que nous respectons, pointe sur un homme central, c’est Son histoire, en anglais « his story » : L’histoire du Roi des Juifs, le Sauveur du monde, le Saint d’Israël. On se doit donc de précision et exactitude historique quand on cite ce verset, dans son contexte.

L’évangile de Johanan / Jean, commence d’ailleurs par une exégèse des premières lettres du premier mot du Tanach, Béréshit (dans un commencement). Jean s’identifie parfaitement à L’Écriture, et même au commencement (Psaumes 119:160)! En rien il n’est antisémite, ni ne ment.

Pour élaborer, sur le « monde chrétien », il englobe une multitudes de mouvements, de petites ou grandes Églises, dont certaines ont encouragé et le font encore, la persécution ou le meurtre des juifs séculiers, orthodoxes ou messianiques.

Certains des pères de l’Eglises furent des philosophes grecs, connaissaient à peine les Écritures, ils n’avaient pas le discernement de Paul ou de Jean. Un fossé s’est creusé entre les croyants juifs messianiques et les croyants chrétiens non juifs.

Ignatus d’Antioche par exemple ne dissocie pas une religion – le Judaïsme – d’un peuple élu. Il semble ignorer que les 3 mille premières âmes de l’Eglise furent des descendants d’Abraham selon la chair. Ignatus prend en haine ce peuple majoritairement opposé au Messie, plutôt que prier / pleurer pour ce peuple. De même, une religion Chrétienne sans racines, majoritairement sans connaissance des Écritures est née.

L’Ecriture enseigne qu’en Egypte, Joseph n’a pas rejeter ses 11 frères qui ont voulu le tuer ou le vendre. Ils ne voulurent pas reconnaître leur méfaits au début, il faudra attendre longtemps …. , et c’est Joseph qui décida de la manière de se révéler, au moment convenable, quant son plus jeune frère fût arrivé.

Les disputes doctrinales des pères de l’Eglise jusqu’au conciles rappellent parfois les décisions hérétiques où les consensus de tradition humaine, l’emportent à des buts politiques sans honte sur les Saintes Ecritures qui sont officiellement désavouées.

Ex. le dogme de l’ascension de Marie de 1950 –

 Même si un témoignage direct et explicite au sujet de l’Assomption de Marie au Ciel fait défaut dans l’Écriture. Les premières indications sur le terme de la vie terrestre de la Mère de Dieu apparurent dans la réflexion théologique dès la fin du IVème siècle.

La Constitution apostolique Munificentissimus Deus (pl. 102a), formulant la définition dogmatique, développe la preuve du dogme en 3 temps. Avant tout, elle apporte comme argument fondamental, et en soi pleinement suffisant, le consensus unanime des croyants et de l’épiscopat, encore plus large que celui recueilli un siècle auparavant pour la définition du Dogme de l’Immaculée Conception (fiche n° 84)). (les archives du vatican)

De la même manière, ce « monde chrétien » – une populace antisémite – les a persécutés sans cause, protégeant même de par Rome la fuite des bourreaux nazis. Ce « monde chrétien » n’est pas l’Eglise disciple de Christ, ces mêmes Églises du chemin large, ont aussi tué des chrétiens non juifs. L’Église confessante allemande (résistante) ou l’Église huguenote (jamais antisémite) furent minoritaires.

Certains des soit disants « pères de l’Eglise» (un tel titre n’est pas permis par Jésus), furent tout de même martyrs, d’autres furent antisémites, et d’autres encore comme Justin Martyr furent martyrs et antisémites en même temps.

A tout ceux qui aiment la « réalité historique », les persécutions des « Églises » apostates n’enlèvent pas à tout individu qui reçoit l’amour de la vérité, le devoir de considérer la réalité historique de la Messianité de Yéshua / Jésus, pour être sauvé.

Une page d’histoire

2ème carte de notre livre de Joseph Flavius : « Histoir des Juifs » 1700


Voici le premier passage de la Bonne Nouvelle, le « Nouveau Testament » ou mieux dit, la réalisation de la Nouvelle Alliance, l’Histoire juive d’un juif.

Généalogie de Jésus Christ, fils de David, fils d’Abraham

L’histoire des Juifs,
c’est l’histoire de l’amour de Dieu pour son peuple
et pour le monde

Translation Issue in Romans 11:17 … instead of?

But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them, and became partaker with them of the root and of the richness of the olive tree;  Romans 11:17, WEB

This verse and this passage are controversial: what is the allegory of the wild olive tree? What happens with Israel? Who is the remnant?

The Greek ἐν means: in them, not instead of. The term αὐτοῖς means them (m.pl in Greek) and refers to the branches; « place » or « position » is not found here.

Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς καὶ συγκοινωνὸς τῆς ῥίζης καὶ τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου, 

Instead of (!)

The translation1 of the New Testament by the spiritualist Greber, already known for his anti-Semitic alterations, renders this in German as: an Ihre stelle = at their place (not in their place) which means « instead of ».

NT by the Spiritualist Joannes Greber

As in French, « an Ihre Stelle / a leur place » expresses a replacement, not a positioning aside / among.

This alteration, or overly far-reaching interpretation that goes beyond Scripture, suggests that the Church of the Gentiles (the elects) replaces the chosen nation, all Jews (including the first few thousand Jewish believers), and that the election of the Jewish nation (as a nation, not to be confused with the individual election of believers) is revoked, which the context of the passage rejects (cf. Romans 11:18-23), as well as Romans 11:28. This alteration is a stepping stone toward replacement theology.

In the following versions the Greek is not translated literally.

… and if you, who were a wild olive tree, have been grafted at their place, …
in french language, this expression means « instead of »

  • LSG 1910
  • NEG79
  • Colombe
  • Ostervald
  • Synodale
  • Martin
  • Living Word
  • NBS
  • Crampon 1923
  • NT Stappfer 1889
  • Eugène Arnaud 1891

I was greatly surprised that a majority of reputable French protestant translations are not literal here. Paul’s letter has been distorted in french language.

Among them

Some modern translations adhere to the Greek here; among them, we note:

  • Darby,
  • NT: La Bonne Semence
  • Louis Segond 21
  • la Bible du Semeur
  • Bible de Jérusalem
  • La Bible Juive complète de David Stern
  • La TOB
  • Parole de Vie
  • La Bible: Traduction Officielle Liturgique (2013)
  • La Bible Bayard Médiapaul
  • Chouraqui: ( … grafted on them … )

    … and a few older versions as well.
  • Sacy 1701,
  • Grande Bible de Tour 1866,
  • Fillion 1904
  • Traduction de la Vulgate, par Nic. Legros 1739
  • Traduction de la Vulgate, par le R. P. de Carrières 1835
  • La Vulgate

… and if you, who were a wild olive tree, have been grafted in among them,… / you have been grafted among the remaining branches

Undecided translations

  • Bible de Genève 1588
    You were drafted in the place …
  • Pirot-Clamer 1949
    sidesteps the problem by removing a portion of the verse:
    If some of the branches were cut off and if you, a wild olive tree, were grafted in and became a beneficiary of the sap supplied by the root of the olive tree

Other Languages

German and English Bible translations are virtually unanimous and faithful to the Greek in this verse. Even a feminist German Bible, which is not literal, is correct here.

The Romanian translation is not; what are the reasons for this, and what is the impact? We will never really know. But the Orthodox and Catholic Churches in Romania, for example, persecuted even believers of Jewish origin ( Messianic Jews), just like non-believing Jews, during the Nazi period.

Why using literal translations?

We know that it is to the Jewish people that God’s oracles were entrusted (Romans 3:2)—the Law and the Prophets, but also the New Testament. The Messiah born of this people said, « Salvation comes from the Jews »—a shocking but true statement. We will not delve further into this controversy, but simply into the issue of the translation of this verse.

A translation error can negatively influence our beliefs, and our beliefs unfortunately influence our translations, which should never be the case in a literal translation. It is a vicious cycle. Eventually, our beliefs will also influence our actions.

Recommended reading:

From Pastor Richard Wurmbrand, a Romanian Jewish pastor: « Jewish Street ».

Notes:

  1. The released German-to-English translation of this NT by Greber writes: in their place. This was not the correct translation (An Ihre Stelle differs from In Ihre Stelle) : This English rendering is more ambiguous. It can also mean in their same location. This might explain why the Jehovah Witnesses translation remained faithful to the Greek here, whereas in some instances it aligns with Greber’s NT.

Problème de Traduction de Romain 11:17 … à leur place?

Or, si quelques-unes des branches ont été arrachées, et si toi qui étais un olivier sauvage, as été enté au milieu d’elles, et es devenu coparticipant de la racine et de la graisse de l’olivier, Romains 11:17, Darby

D’autres traductions mettent : … as été enté à leur place, Qu’est-ce que l’allégorie de l’olivier sauvage, que devient Israël, qui est le reste? Ce verset et ce passage sont donc controversés.

Dans  » … et si toi qui étais un olivier sauvage, as été enté au milieu d’elles… », le grec ἐν signifie : en/parmi, et non à la place de. Le terme αὐτοῖς signifie ils/elles/ceux-ci (m. pl en grec) et se rapporte aux branches, on ne trouve pas ici te terme « place » ou « position ».

Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς καὶ συγκοινωνὸς τῆς ῥίζης καὶ τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου, 

A leur place ?!

La traduction1 du NT du spiritiste Greber, déjà connu pour ses altérations antisémites, met ici en allemand :

NT du Spiritiste Joannes Greber

et si toi qui étais un olivier sauvage, as été enté à leur place (an Ihre stelle).

Comme en français, an Ihre stelle – exprime un remplacement, et non un positionnement au même endroit avec d’autres. Exemple : j’irai au concert « à ta place ».

Cette altération, ou interprétation trop avancée qui dépasse l’Ecriture, suggère que l’Eglise des gentils (des élus), remplacent la nation élue, tous les juifs (y compris les premiers milliers de juifs croyants), et que l’élection de la nation juive (en tant que nation, à ne pas confondre avec l’élection individuelle des croyants) est révoquée, ce que le contexte du passage rejette (cf. Romain 11:18-23), ainsi que Romain 11:28. Cette altération est une ancre vers la théologie du remplacement.

Dans les version suivantes, le grec n’est pas littéralement traduit.

… et si toi, qui étais un olivier sauvage, tu as été enté à leur place, …

  • LSG 1910
  • NEG79
  • Colombe
  • Ostervald
  • Synodale
  • Martin
  • Parole Vivante
  • NBS
  • NT de Pierre de Beaumont
  • Crampon 1923
  • NT Stappfer 1889
  • Eugène Arnaud 1891

J’ai été fortement surpris de ce qu’une majorité des traductions françaises protestantes réputées ne soient pas littérales ici. La lettre de Paul est déformée.

En / parmi elles

Quelques traductions françaises récentes respectent ici le grec, parmi elles, on note:

  • Darby,
  • NT: La Bonne Semence
  • Louis Segond 21
  • la Bible du Semeur
  • La Bible Juive complète de David Stern
  • Bible de Jérusalem
  • La TOB
  • Parole de Vie
  • La Bible: Traduction Officielle Liturgique (2013)
  • La Bible Bayard Médiapaul
  • Chouraqui:
    « … tu as été greffé sur eux« 

    et quelques versions anciennes
  • La Vulgate
  • Sacy 1701
  • Traduction de la Vulgate, par Nic. Legros 1739
  • Traduction de la Vulgate, par le R. P. de Carrières 1835
  • Fillion 1904
  • Grande Bible de Tour 1866

… et si toi qui étais un olivier sauvage, as été enté au milieu d’elles,… / tu as été greffé parmi les branches restantes

Traductions incertaines

  • Bible de Genève 1588
    … tu as été enté en la place d’icelles … (vieux francais, signification incertaine)
  • Pirot -Clamer 1949
    élude le problème en enlevant un morceau du verset:
    Si quelques-uns des rameaux ont été retranchés et si toi, sauvageon, tu as été enté _____ et es devenu bénéficiaire de la sève fournie par la racine de l’olivier

Les autres langues

Les traductions bibliques allemandes ou anglaises sont pratiquement toutes unanimes et fidèles au grec pour ce verset. Même une Bible allemande féministe, des moins littérales, est correcte ici.

La traduction Roumaine ne l’est pas, quelles en sont les raisons et quel en est l’impacte? On ne saura jamais vraiment. Mais les Églises orthodoxes et catholiques de Roumanie par exemple ont persécuté même les croyants d’origine juive (juifs messianiques), tout comme les juifs non croyants, pendant la période Nazi.

Pourquoi préférer une traduction littérale?

Une erreur de traduction influencera négativement nos croyances, et nos croyances influencent malheureusement nos traductions, ce qui ne devrait jamais être le cas dans une traduction littérale. C’est un cercle vicieux. Nos croyances vont aussi influencer nos actes.

C’est au peuple Juif que les oracles de Dieu ont été confiées (Romains 3:2), la loi et les prophètes, mais aussi le Nouveau Testament. Le Messie né de ce peuple a dit : « Le Salut vient des juifs », parole choquante mais présente. Nous ne rentrerons pas plus loin dans cette controverse, mais relevons simplement le problème de la traduction de ce verset.

Lecture recommandée :

Du pasteur Richard Wurmbrand, un pasteur roumain juif : « Rue des juifs ».

Notes :

  1. La traduction anglaise publiée de ce NT de Greber, met « in their place » ce qui n’était pas une traduction correcte de l’Allemand. « À leur place » diffère de « dans leur place ». Cette dernière expression anglaise est ambiguë. Cela peut aussi signifier, dans leur location. Ce qui pourrait expliquer que la traduction des Témoins de Jéhovah est restée fidèle au grec ici, alors qu’en certains points, elle s’accorde avec celle de Greber.

Debat: Muhammad dan Dua Maria

Demikianlah firman Tuhan: Terkutuklah orang yang mengandalkan manusia, … Berbahagialah orang yang mengandalkan Tuhan, dan yang harapannya ada pada Tuhan! Alkitab – Yeremia 17:5-7

Maria ibu Yesus = Maria saudara perempuan Musa dalam Surat Maryam (19)
Foto : Al-Qur’an bahasa Indonesia & Arab

Ketika seorang misionaris Kristen membuka Al-Qur’an secara acak untuk pertama kalinya, ia menemukan sebuah ayat… yang sangat mengungkap:

Kemudian dia [Maryam] datang kepada kaumnya sambil menggendongnya [bayi itu]. Mereka berkata: ‘Wahai Maryam, engkau telah melakukan perbuatan yang mengerikan! Saudari Harun, ayahmu bukanlah orang jahat dan ibumu bukanlah pelacur’ . Surah Maryam 19:27-28

فأتت به قومها تحمله ۖ قالوا يا مر‌يم لقد جئت شيئا فر‌يا يا أخت هار‌ون ما كان أبوك امر‌أ سوء وما كانت أمك بغيا

Betapa mengejutkannya: di sini, Maryam (Mary), ibu Yesus, juga disebut sebagai saudara perempuan Harun! Padahal Maryam (ibu Yesus) dan Maryam (saudara perempuan Harun – Hârûn dalam bahasa Arab) hidup di dua era yang dipisahkan oleh lebih dari seribu tahun.

Di sini, Al-Qur’an mencampuradukkan ibu Yesus dengan saudara perempuan Harun! Bagaimana mungkin Muhammad menceritakan fakta-fakta anachronistik mengenai kedua Maryam ini, tanpa membedakan satu sama lain?

Suatu hari, umat Kristen Najran melaporkan ketidakkonsistenan ini kepada seorang murid Muhammad bernama Al-Mughîra, yang kemudian menemui ‘Rasul Allah’ dan menanyainya mengenai hal ini. Untuk membenarkan dirinya, Muhammad menjawab bahwa orang-orang zaman dahulu – pada masa Maria – terbiasa menamai anak-anak mereka sesuai nama para Rasul dan orang-orang saleh yang telah mendahului mereka.

Al-Mughîra ibn Shu’ba menceritakan: « Nabi mengutusku ke Yaman. Di sana aku diberitahu: ‘Kamu bacakan ayat ini: « Wahai Saudari Harun« ; namun, antara zaman Musa dan zaman Yesus, ada periode yang diketahui semua orang! ’’. Aku tidak tahu bagaimana menjawab mereka… Ketika aku kembali (ke Madinah), aku bertanya kepada Nabi tentang hal ini… Beliau berkata kepadaku: ’’Seharusnya kamu memberitahu mereka bahwamereka mengambil nama-nama para nabi dan orang-orang saleh yang telah hidup sebelum mereka.’ ’  » Hadits: Sahih Muslim 025, 5326

Seorang Muslim mencoba meyakinkan saya dengan hadits1 di atas.

Hadits (yang disebut-sebut) otentik ini dengan jelas menjelaskan bahwa ’‘saudari Hârûn’’ tidak berarti saudari dari ayah dan ibu yang sama, melainkan sekadar kebiasaan orang Yahudi yang menamai diri mereka sesuai nama para nabi dan orang-orang saleh!

Masalahnya!

Tidak ada jejak praktik penamaan orang sebagai ‘ saudari dari… ’ dalam Tanakh, Taurat, Talmud, atau bentuk Yudaisme manapun, juga tidak dalam Perjanjian Baru, dan bahkan tidak dalam budaya Arab.

Ahmed Hoosen Deedat (1918–2005), seorang apologis Muslim, mencoba mengabaikan masalah ini dengan berargumen bahwa Yesus disebut « anak Daud ».

Ya, sebutan silsilah ‘Anak dari…’ memang ada; kita semua adalah ‘anak-anak Adam’ dengan adanya lompatan generasi, tetapi tidak ada seorang pun di antara kita yang merupakan ‘saudari Hawa’!

Anakronisme ini, yang berasal dari ketidaktahuan akan sejarah dua Maria (Myriam) yang berbeda, muncul beberapa kali dalam berbagai bentuk di Al-Qur’an dan hadis:

(Ingatlah) ketika istri Imran berkata: ‘Ya Tuhan, aku telah mendedikasikan kepada-Mu, dengan sepenuh hati, apa yang ada dalam rahimku. Terimalah, maka, dariku. Engkau sungguh Maha Mendengar, Maha Mengetahui. Kemudian, ketika ia melahirkan, ia berkata: ‘Ya Tuhan, aku telah melahirkan seorang anak perempuan’; namun Allah lebih tahu apa yang telah dilahirkannya! Seorang anak laki-laki tidak sama dengan seorang anak perempuan. ‘Aku telah menamainya Maryam, dan aku menempatkan dia beserta keturunannya di bawah perlindungan-Mu dari setan yang terkutuk.’ Al-Qur’an 3:35-36

Ketika istri Imran berkata, ‘Ya Tuhanku, aku telah menunaikan nazarku kepada-Mu atas apa yang ada dalam rahimku sebagai sedekah; maka terimalah ini dariku;ۖ Sesungguhnya Engkau Maha Mendengar, Maha Mengetahui. Dan ketika dia melahirkannya, dia berkata: ‘Ya Tuhanku, aku telah melahirkan seorang anak perempuan, dan Allah lebih tahu apa yang telah aku lahirkan; anak laki-laki tidak sama dengan anak perempuan ۖ Dan aku telah menamainya Maryam, dan aku memohon perlindungan untuknya kepada-Mu serta melindunginya dari setan yang terkutuk

Jadi, ibu Maryam, nenek Yesus, disebut sebagai « istri Imran ».

Demikian pula, Maryam, putri Imran, yang telah menjaga keperawanannya; Kemudian Kami tiupkan ke dalam dirinya sebagian dari Roh Kami. Dia membenarkan kebenaran firman Tuhannya dan Kitab-kitab-Nya: dia termasuk di antara orang-orang yang taat. Al-Qur’an 66:12

ومر‌يم ابنت عمر‌ان التي أحصنت فر‌جها فنفخنا فيه من ر‌وحنا وصدقت بكلمات ر‌بها وكتبه وكانت من القانتين

Di sini, menurut Al-Qur’an, adalah orang-orang pada zaman Musa yang mengklaim telah melihat Maryam hamil, setelah dihembuskan ke dalamnya oleh Roh.

Deedat tidak dapat lagi mengemukakan argumen palsu berdasarkan tradisi yang tidak ada mengenai penamaan berdasarkan nama leluhur. Malu pada Deedat yang munafik ini!

Al-Qur’an sendiri membuktikan bahwa Deedat adalah orang yang bodoh atau munafik yang berbohong, atau keduanya.

Imran (=Amram dalam Alkitab) memang ayah dari Maria (Myriam) dalam Perjanjian Lama, Harun, dan Musa (Bilangan 26:59).

Hadis Sahih al-Bukhari 3769 juga menyatakan bahwa, menurut Muhammad, Maria (ibu Yesus) adalah putri Imran! Imran karenanya akan menjadi kakek Yesus!

Muhammad seharusnya tahu cara memilah-milah kumpulan nama dan kisah Yahudi, Kristen, pagan, Persia, dan Sabian pada zamannya. Seorang nabi sejati seharusnya mampu membedakan siapa adalah siapa, serta membedakan kebenaran dari kesalahan.

Mari kita ringkas kronologi kebingungan dalam Islam:

  1. Al-Qur’an menampilkan kebingungan antara dua Maryam (Maryam) di beberapa tempat2
  2. Beberapa orang Kristen pada masa Muhammad menyadari kesalahan ini dan mendatangi umat Muslim yang taat (para pembaca Al-Qur’an) untuk meminta penjelasan. Umat Muslim tidak mengetahui adanya tradisi penamaan « saudari » dan tidak tahu bagaimana harus menanggapi, itulah sebabnya mereka mendatangi Muhammad untuk meminta klarifikasi.
  3. Muhammad belum pernah mengemukakan tradisi penamaan yang dibuat-buat kepada siapa pun sebelumnya. Baru ketika kesalahannya terungkap, ia berusaha membenarkan dirinya. Di manakah bukti adanya adat yang merujuk pada:
    a) Seorang wanita saleh: saudari seorang nabi ?
    b) ibu dari seorang wanita saleh : istri seorang nabi?3
    Tidak ada budaya kuno yang mencatat praktik semacam ini, baik pada zaman Musa, maupun pada zaman Kristus, maupun pada zaman Muhammad. Janganlah kita membuang waktu untuk membantah kebohongan-kebohongan lainnya.
  4. Berita tentang kesalahan ini menyebar, dan tidak langsung diterima di mana-mana :
  5. Menurut Ibn Kathir, ketika Aisyah (istri Nabi) mengetahui dari Ka’b bahwa Maryam dalam Surah ‘Wahai Saudari Harun (Aaron)’ sebenarnya tidak merujuk pada Harun, saudara Musa, Aisyah menyebutnya pembohong(!).. . ’’ Ka’b : ’’Wahai Ibu Para Mukmin, jika Nabi mengatakan demikian … terlebih lagi, aku menemukan selisih waktu 600 tahun », ia pun terdiam ».

    Ia tidak akan bertindak demikian jika Al-Qur’an tidak secara jelas menyatakan bahwa kedua Maryam ini adalah orang yang sama. Reaksi Aisha penting karena mengungkap ajaran palsu pertama Muhammad. Aisha, seperti banyak Muslim, tulus, namun tersesat. Karena percaya pada Al-Qur’an, ia menerima kesalahan sebagai kebenaran, dan menganggap kebenaran yang telah diwahyukan sebagai kebohongan.

Sesungguhnya Kami telah menurunkan kepadamu ayat-ayat yang jelas, yang menceritakan kisah orang-orang sebelum kamu, dan peringatan bagi orang-orang yang bertakwa! (Al-Qur’an 24:34)

ولقد أنزلنا إليكم آيات مبينات ومثلا من الذين خلوا من قبلكم وموعظة للمتقين


Rangkaian ‘mengapa, mengapa…’

Jika Al-Qur’an sejelas yang diklaimnya …,

mengapa maka umat Muslim pertama tersesat karenanya?

Mengapa Aisha sendiri begitu sulit untuk diyakinkan? Cukup bagi Muhammad untuk membaca ‘Hukum dan Para Nabi’ dalam Alkitab, dan ia akan tahu bahwa antara Musa dan Kristus, terdapat selisih waktu lebih dari 1.000 tahun4.

Muhammad tidak pernah membuat satu pun ramalan tentang masa depan yang menjadi kenyataan. Meskipun kemungkinan besar5 buta huruf, ia tetap saja membuat kesalahan naif dengan ‘ mengungkapkan6 apa yang dapat dengan mudah diketahui oleh semua orang… fakta tertulis dari masa lalu ’.

Al-Quran … ditinggalkan begitu saja! bersama dengan kedua Maria. Setiap orang akan menarik kesimpulan masing-masing, tetapi inilah kesimpulan saya:

  1. Muhammad, yang hanya mengetahui sebagian kecil dari kisah-kisah Yahudi-Kristen, salah mengidentifikasi kedua Maria (Maryam) pada dua kesempatan karena nama mereka yang identik dalam bahasa Arab. Kesalahan ini, meskipun sepenuhnya manusiawi, tidak dapat diterima dari seorang nabi sejati.
  2. Muhammad tidak mengakui ketidaktahuannya dan mencoba membenarkan dirinya dengan kebohongan lain: Tidak dapat ditoleransi bagi seorang nabi sejati!
  3. Berdasarkan insiden ini, Muhammad adalah seorang nabi yang bodoh, pembohong, dan munafik. Al-Quran, sama seperti Muhammad, adalah sumber yang tidak dapat dipercaya.

Catatan

  • 1Hadis adalah detail kehidupan Muhammad yang dilaporkan oleh orang-orang terdekatnya.
  • 2 Catatan linguistik: Hal ini mudah membingungkan. Memang, kedua Maria (Miryam, Miriam) memiliki nama yang sama dalam bahasa Arab, meskipun berasal dari bahasa Ibrani (מרים, miryâm) . Meskipun demikian, dalam beberapa terjemahan Alkitab [Indonesia, Inggris, Jerman, Tagalog, Vulgata …] ejaan kedua Maria tersebut berbeda karena terjemahan Perjanjian Baru dalam bahasa Yunani (Μαρία, Μαριάμ Maria Mariam). Dalam terjemahan Alkitab lainnya [Prancis, Arab, Italia], nama Maria (Marie) – ibu Yesus – ditulis sama dengan nama Maria, saudara perempuan Harun. Wajar jika terdapat ejaan yang berbeda dalam bahasa-bahasa tertentu, namun dalam Al-Qur’an dan semua terjemahannya, terdapat … hanya satu ejaan dan juga ejaan yang sama persis untuk Mary!
  • 3 Kombinasi kedua contoh ini (saudara perempuan Maria, ayah dan ibu Maria) menunjukkan bahwa Maria (ibu Yesus) dan Maria (saudari Harun) hanyalah disalahartikan.
  • 4 Dihadapkan pada masalah dua Maria ini, beberapa Muslim yang kurang berpendidikan berargumen:  » Ya, tapi pada masa itu orang hidup hingga 800 tahun atau lebih. » Karena Al-Qur’an bukanlah kitab yang disusun secara kronologis, mereka tidak menyadari bahwa Musa dan saudarinya Maryam, sama seperti Yusuf dan Maryam, hidup jauh setelah Banjir Besar dan Nuh, dan bahwa usia maksimal mereka telah berkurang menjadi 120 tahun (usia Musa).
  • 5 Hal ini tidak pasti:
    ada catatan yang menyarankan bahwa meskipun ia tidak berpendidikan, ia mungkin mampu menulis, karena ia dikatakan pernah mengoreksi para juru tulis yang tidak mencatat persis apa yang ia katakan.
  • 6 Dalam Surah Maryam ini, ia juga menceritakan peristiwa-peristiwa ‘yang belum pernah terjadi sebelumnya’ mengenai Kristus: Yesus dikatakan telah berbicara saat masih bayi! Tetapi (bayi itu) berkata: ‘Aku benar-benar hamba Allah. Dia telah memberiku Kitab dan mengangkatku menjadi seorang Nabi. (19:29) Peristiwa-peristiwa ini tidak diceritakan baik dalam tulisan-tulisan Perjanjian Baru (Perjanjian Baru, yang ditulis 500 tahun sebelum tulisan-tulisan Muhammad) maupun dalam nubuat-nubuat mesianis Perjanjian Lama. Selain itu, orang-orang Yahudi tidak pernah menyebut atau menulis nama Tuhan sebagai Allah  (salah satu dewa Mekah) melainkan « Yahweh atau Jehovah », Adonai, Elohim, dll.

Debate: Muhammad and the 2 Mary

Thus says the Lord: Cursed is the man who trusts in man, … Blessed is the man who trusts in the Lord, and whose trust is in the Lord!
The Bible – Jeremiah 17:5-7

Mary the mother of Jesus = Mary the sister of Moses in Surat Maryam (19)
Photo : Indonesian & arabic Qur’an

When a Christian missionary opened a Qur’an at random for the very first time, she came across a passage… that was very revealing:

Then she [Mary] came to her people carrying him [the baby] . They said: ‘O Mary, you have done a monstrous thing! Sister of Aaron, your father was no wicked man and your mother was no prostitute’ . Surah Maryam 19:27-28

فأتت به قومها تحمله ۖ قالوا يا مر‌يم لقد جئت شيئا فر‌يا يا أخت هار‌ون ما كان أبوك امر‌أ سوء وما كانت أمك بغيا

What a surprise: here, Mary (Maryam), the mother of Jesus, is also the sister of Aaron! Yet Mary (mother of Jesus) and Mary (sister of Aaron – Hârûn in Arabic) lived in two eras separated by more than a thousand years.

Here, the Qur’an confuses the mother of Jesus with the sister of Aaron! How could it be that Muhammad is recounting anachronistic facts concerning these two Marys, without distinguishing one from the other?

One day, the Christians of Najran reported this inconsistency to a disciple of Muhammad named Al-Mughîra, who went to the ‘Messenger of Allah’ and questioned him on this matter. To justify himself, Muhammad replied that the ancients – in Mary’s time – were used to name their children after the Apostles and the pious people who had come before them.

Al-Mughîra ibn Shu’ba recounts: “The Prophet sent me to Yemen. There I was told: ‘You recite this passage: “O Sister of Harun”; yet, between the time of Moses and that of Jesus, there was the period that everyone knows! ’’. I did not know how to reply to them… When I returned (to Medina), I asked the Prophet about this… He said to me: ’’You should have informed them thatthey were taking the names of the prophets and the pious who had lived before them.’ ’ ” Hadith: Sahih Muslim 025, 5326

A Muslim tried to reassure me with the hadith1 above.

This (so-called) authentic hadith clearly explains that ’’sister of Hârûn‘’ does not mean a sister by the same father and mother, but is simply the custom the Jews had of naming themselves after prophets and pious men!

The problem!

There is no trace of such a practice of naming people ‘ sister of… ’ in the Tanakh, the Torah, the Talmud or any form of Judaism, nor in the New Testament, and nor even in Arab culture.

The Muslim apologist Deedat (Ahmed Hoosen Deedat (1918–2005)) tried to dismiss the problem by arguing that Jesus is called “son of David”.

Yes, the genealogical designation ‘Son of…’ does exist; we are all ‘sons of Adam’ with the skipping of generations but no one of us is ‘sisters of Eve’!

This anachronism, stemming from ignorance of the history of the two distinct Marys (Myriam), occurs several times in various forms in the Qur’an and in the hadiths:

(Remember) when the wife of Imran said: ‘Lord, I have dedicated to You, in complete exclusivity, that which is in my womb. Accept it, then, from me. You are indeed the All-Hearing, the All-Knowing. Then, when she had given birth, she said: ‘Lord, I have given birth to a girl’; yet Allah knew best what she had given birth to! A boy is not like a girl. ‘I have named her Mary, and I place her and her offspring under Your protection against the accursed Devil.’ Qur’an 3:35-36

When the wife of Imran said, ‘My Lord, I have vowed to You what is in my womb as a free offering; so accept this from me;ۖ Verily, You are the All-Hearing, the All-Knowing. And when she gave birth to her, she said: ‘My Lord, I have given birth to a girl, and Allah knows best what I have given birth to; a boy is not like a girl ۖ And I have named her Maryam, and I seek refuge for her with You and protect her from the accursed Satan

So, Mary’s mother, the grandmother of Jesus has been referred to as the “wife of Imran”.

Likewise, Mary, the daughter of Imran, who had preserved her virginity; We then breathed into her of Our Spirit. She affirmed the truth of her Lord’s words and His Books: she was among the devout. Quran 66:12

ومر‌يم ابنت عمر‌ان التي أحصنت فر‌جها فنفخنا فيه من ر‌وحنا وصدقت بكلمات ر‌بها وكتبه وكانت من القانتين

Here, according to the Qur’an, it is the people of Moses’ time who claim to have seen Mary pregnant, having been breathed into by the Spirit.

Dedat can no longer advance fake arguments based on a non existing tradition of naming after ancestors. Shame on this hypocrite Deedat!

The Qur’an itself proves Deedat as either an ignorant or a lying hypocrite or both.

Imran (=Amram in the Bible) is indeed the father of Old Testament Mary (Myriam), Aaron and Moses (Numbers 26:59).

The Sahih al-Bukhari Hadith 3769 also announce that, according to Muhammad, Mary (the mother of Jesus) is the daughter of Imran! Imran would therefore be the grandfather of Jesus!

Muhammad should have known how to sort through the jumble of Jewish, Christian, pagan, Persian and Sabian names and stories of his time. A true prophet should have been able to distinguish who was who, and the truth from the error.

Let us summarise the chronology of the islamic confusion:

  1. The Qur’an presents a confusion between the two Marys (Maryam) in several places2
  2. Some Christians in Muhammad’s time noticed this error and approached devout Muslims (reciters of the Quran) to ask for an explanation. The Muslims were unaware of any « sister » naming tradition and did not know how to respond, which is why they went to Muhammad for clarification.
  3. Muhammad had never advanced a made-up naming tradition to anyone beforehand. It was only when his error was revealed that he attempted to justify himself. Where is any evidence of a custom referring to:
    a) A pious woman: the sister of a prophet ?
    b) the mother of a pious woman : the wife of a prophet?3
    No ancient culture records this sort of practice, neither in the time of Moses, nor in the time of Christ, nor in the time of Muhammad. Let us not waste time rebuking more lies.
  4. The news spread of this error, and was not immediately accepted everywhere :
  5. According to Ibn Kathir, when Aisha (the Prophet’s wife) learnt from Ka’b that Mary in the Sura ‘O sister of Harun (Aaron)’ does not actually refer to Aaron, the brother of Moses, Aisha called him a liar(!).. . ’’ Ka’b : ’’O Mother of the Believers, if the Prophet said so … moreover, I find a time difference of 600 years’’, she remained silent”.

    She would not have done so if the Qur’an did not clearly state that these two Marys (Maryam) are one and the same person. Aisha’s reaction is significant because it reveals Muhammad’s first false teaching. Aisha was, like many Muslims, sincere, but misled. Having believed the Quran, she accepts error as truth, and hold the truth that has been revealed, as a lie.

We have indeed sent down to you clear verses, setting forth a parable of those who lived before you, and an admonition for the righteous! (Quran 24:34)

ولقد أنزلنا إليكم آيات مبينات ومثلا من الذين خلوا من قبلكم وموعظة للمتقين


The series of ‘why, why…’

If the Qur’an is as clear as it claims to be …,

why then were the first Muslims misled by it?

Why was Aisha herself so hard to convince? It would have been enough for Muhammad to read the Biblical ‘Law and the Prophets’, and he would have known that between Moses and Christ, there was a gap of over 1,000 years4.

Muhammad never made a single prophecy about the future that came true. Being probably5 illiterate, he still manages to make naive mistakes by ‘ revealing6 what everyone can easily know… the written facts from the past ’.

The Quran … left in the lurch! along with the two Marys. Everyone will draw their own conclusions, but here are mines:

  1. Muhammad, knowing only fragments of Judeo-Christian stories, confused the two Marys (Maryam) on two occasions because of their identical names in Arabic. This confusion, though entirely human, cannot be accepted from a true prophet.
  2. Muhammad did not confess his ignorance and tried to justify himself with yet another lie: Intolerable for a true prophet!
  3. According to this incident, Muhammad is therefore a ignorant lying hypocrite prophet. The Quran, just like Muhammad, is a source that cannot be trusted.

Notes

  • 1The hadith are details of Muhammad’s life reported by those close to him.
  • 2 Linguistic note: It was easy to get confused. Indeed, the two Marys (Miryam, Miriam) bore the same name in Arabic, though of Hebrew origin (מרים, miryâm). That said, in certain biblical translations [Indonesian, English, German, Tagalog, Vulgate …] the spelling of the two Marys differs due to the translations of the Greek New Testament (Μαρία, Μαριάμ Maria Mariam). In other translations of the Bible [French, Arabic, Italian], the name of Mary (Marie) – the mother of Jesus – is written the same as that of Mary, the sister of Aaron. It is understandable that a different spelling exists in certain languages, but in the Qur’an and all its translations, there is … only one spelling and also one and the same spelling of Mary!
  • 3 The combination of these two instances (Mary’s brother, Mary’s father and mother) shows that Mary (mother of Jesus) and Mary (sister of Aaron) are quite simply being confused.
  • 4 Faced with this problem of the two Marys, some uneducated Muslims argue: “Yes, but in those days people lived for 800 years or more.” As the Qur’an is not a chronologically ordered book, they do not readily realise that Moses and his sister Mary, just like Joseph and Mary, lived long after the Flood and Noah, and that their maximum lifespans were already decreased to 120 years (Moses’ age).
  • 5 This is not certain:
    there are accounts suggesting that whilst he was uneducated, he may have been able to write, as he is said to have corrected scribes who did not write down exactly what he had said.
  • 6 In this Surah of Mary, he also recounts ‘unprecedented’ events concerning Christ: Jesus is said to have spoken whilst still a baby! But (the baby) said: ‘I am truly the servant of Allah. He has given me the Book and appointed me a Prophet. (19:29) These events are not recounted either in the writings of the New Covenant (the New Testament, written 500 years before Muhammad’s writings) or in the messianic prophecies of the Old Testament. Furthermore, the Jews never called or wtote God’s name as Allah (one of the gods of Mecca) but rather “Yahweh or Jehovah”, Adonai, Elohim, etc.

Les cultes retransmis

La somme (ou le début) de ta parole est la vérité,
et toute ordonnance (ou décision, entence) de ta justice est pour toujours.
Psaumes 119:160

Voici de quoi à l’air une conférence ou un culte chrétien, sans pasteur ni prédication physiquement en personne, mais avec une vidéo retransmise (en direct ou en différé) sur un grand écran, et sans encadrement. 

Le démarrage manque. Personne ne demande le silence, ni ne lance le projecteur avec une introduction. Ni par un ancien, ou un jeune ou une femme.  

Le pire des cas rencontré :

  • Le brouhaha est bien intallé, il faudra 10 min pour qu’il ne se réduise que de 50%. 
  • L’un mange des biscuits,
  • l’autre boit son café,
  • l’un chante dans une langue, l’autre dans une autre.
  • nombreux sont ceux qui regardent leur portable.
  • C’est tout au fond, que cela discute le plus fort,
  • devant, il y en a même un qui se mets de la crème sur les bras. 
  • Une partie de la retransmission n’est pas traduite et je ne la comprends pas
    … et moi aussi, je perds courage et commence à noter tout ce désordre sur mon portable.
    C’est contagieux!

Il n’y a pas de début parce qu’il n’y a pas de conducteur (Hébreux 13:7), donc pas d’autorité (1 Timothée 5:17) . 

Si la Bible commence par un début (Genèse 1) qui se déroule selon un ordre, c’est parce que le créateur est présent et à l’oeuvre, on doit certainement retenir que tout commencement doit être ordré et encadré par des prescriptions. 

Macrons Tweet: Die freie Ausübung der Religion in Jerusalem

Warum siehst du den Splitter im Auge deines Bruders,
und siehst du nicht den Balken in deinem eigenen Auge? … (Die Bibel)

Auslöser dieses Tweets war der « Buzz » rund um das Heilige Grab während der Palmsonntagsfeierlichkeiten 2026. Tatsächlich verbieten die israelischen Behörden aufgrund des Krieges die Abhaltung religiöser Gottesdienste.

Ich bekunde dem lateinischen Patriarchen von Jerusalem und den Christen im Heiligen Land, die daran gehindert wurden, die Palmsonntagsmesse im Heiligen Grab zu feiern, meine uneingeschränkte Unterstützung.

Ich verurteile diese Entscheidung der israelischen Polizei, die zu der besorgniserregenden Zunahme von Verstößen gegen den Status der Heiligen Stätten in Jerusalem beiträgt.

Die freie Ausübung der Religion in Jerusalem muss für alle Religionen gewährleistet sein. (Emmanuel Macron)

Der Tweet

… verfehlt sein Ziel, da diese israelische Maßnahme ausnahmslos für alle religiösen Stätten und Gemeinschaften galt, um die Sicherheit in Kriegszeiten zu gewährleisten.

Tatsächlich sind bereits Raketenreste auf das Heilige Grab gefallen(1).

Wo sind die Tweets oder Botschaften des Präsidenten, wenn eine christliche Gemeinschaft …
– in Nigeria oder Syrien massakriert wird?(2)
– Oder denen verboten wird, Ostern zu feiern (wie in Indonesien im Jahr 2026)?

Was war dann der Zweck dieses Tweets? Es ging offensichtlich nicht darum, uns für die Religionsfreiheit in Frankreich zu sensibilisieren. Diese Freiheit, unsere Religion auszuüben und eine « Vielzahl » jüdisch-christlicher Werte haben wir bereits verloren(3). Ein Angriff auf das auserwählte Volk ist auch ein Angriff auf die Auserwählten, denn Gott bereut seine Erwählung nicht. (Vgl. Römer 11).

Laizität(4): die Religion der Französischen Republik

Hat der Begriff « Heilig » überhaupt eine Bedeutung in unserer Staatsreligion, die besagt, dass alle Menschen « frei gleich und Brüder » sind?

Vincent Peillon, Bildungsminister, erklärt die französische Laizität wie folgt:

Denn das ganze Unterfangen besteht ja darin, mit der Laizität Glauben das Wesen der Religion, Gottes und Christi zu verändern und die Kirche endgültig zu besiegen. Nicht nur die katholische Kirche, sondern jede Kirche und jede Orthodoxie.(5)

Kann man in Frankreich noch(6)

  • … die « Verletzungen » der « Heiligkeit » der Ehe anzuprangern, die die ausschließliche Verbindung zwischen einem Mann und einer Frau ist.
  • … Kinder im Sinne jüdisch-christlicher Werte zu erziehen: Die « neuen » Dogmen der säkularen Religion in Bezug auf Sexualität werden durch das EVARS-PROGRAMM DES BILDUNGSMINISTERIUMS

Vielleicht hören wir in Europa bald wieder eines unserer Sprichwörter:

Man muss vor der eigenen Haustür kehren

Sollten wir uns dann nicht ganz einfach um unsere freie Religionsausübung « kümmern »(7) und um unsere eigenen « Verletzungen » dessen, was « heilig » ist, kümmern. .. bevor wir uns ungeschickt in die Religionsfreiheit anderer einmischen? Die Bibel ist präziser:

… Oder wie kannst du zu deinem Bruder sagen:
Lass mich den Splitter aus deinem Auge entfernen, du, der du einen Balken in deinem eigenen Auge hast?

Wem gehört Jerusalem?

Der « [verletzte] Status der Heiligen Stätten Jerusalems » spielt meiner Meinung nach auf die häufige islamistische Desinformation an(8) über die Moscheen am Tempelplatz(9). Man fragt sich, von wem unser Präsident zu diesem Tweet beeinflusst wurde?

 » Indem er sich aus religiösen Angelegenheiten heraushält, ist der säkulare Staat« (10) … weigert sich vor allem, den Koran zu öffnen. Dieser erwähnt Jerusalem kein einziges Mal, die Muslime spielen Fußball(11) auf dem Tempelplatz und wenden ihren Rücken nach Jerusalem, wenn es nötig ist, um in Richtung Mekka zu beten.

Den Juden war es jahrhundertelang verboten, in Jerusalem zu beten oder das Horn zu blasen, obwohl die Stadt seit 3000 Jahren ihnen gehört, während Frankreich noch nicht existierte und die Araber als Götzenanbeter Alkohol tranken.

Die Worte des Meisters

Heuchler, zieh zuerst den Balken aus deinem Auge,
und dann wirst du sehen, wie du den Splitter aus dem Auge deines Bruders entfernen kannst.
Matthäus 7:3-5

Möge dieses Wort sich nicht nur an einen einzigen Menschen richten, sondern an alle, denn wir leiden unter den Entscheidungen, die wir nicht « verurteilt » haben . Ist der folgende Vers, Matthäus 7,6, nicht auch eine Warnung an die Gläubigen, die Verwaltung der heiligen Dinge nicht dem zu überlassen, der die Kirche endgültig zu Fall bringen will? 

Gebt das Heilige nicht den Hunden und werft eure Perlen nicht vor die Schweine, damit sie sie nicht mit ihren Füßen zertreten, sich umdrehen und euch zerreißen


  1. 16.03.2026 Siehe https://www.lefigaro.fr/international/guerre-au-moyen-orient-des-debris-tombes-sur-des-lieux-saints-a-jerusalem-apres-une-frappe-iranienne-20260316″>auf Figaro.fr
  2. https://www.thereligionofpeace.com/attacks/attacks.aspx?Yr=Last30
  3. Die Liste könnte lang sein, wenn man Europa mit einbezieht: Jahrzehntelang wurde Christen der Kauf eines kleinen Grundstücks für den Bau einer kleinen Kirche verweigert (Cergy St. Christophe – Ende der 1980er Jahre), bevor „volle Unterstützung“ für den Bau einer monumentalen Moschee gewährt wurde, die diese Stadt entstellt hat. Einen Jugendlichen von einer Geschlechtsumwandlung abzuhalten, wird mit einer Geldstrafe geahndet, usw. … In der Schweiz lehnt das Bundesgericht die Taufe im Genfer See ab (2024), usw. …
  4. Am, genau 112 Jahre nach der Verabschiedung des Gesetzes von 1905 über die Laizität, hatte Präsident Macron den Weihwasserbehälter nicht benutzt, um den Sarg von Johnny Hallyday zu segnen, und hielt seine Rede vor der Kathedrale Notre-Dame de Paris.
  5. Vincent Peillon über den laizistischen Glauben: https://www.dicocitations.com/blog/car-toute-loperation-consiste-bien-avec-la-foi-laique-a-changer-la-nature-meme-de-la-religion-de-dieu-du-christ-et-a-terrasser-definitivement-leglise-non-pas-seulement-leglise-catholique/
  6. Die europäischen Maßnahmen nehmen konkrete Formen an, und die Folgen spiegeln sich in den Gesetzen und deren Durchsetzung durch die „Polizei“ wider.
  7. Um ein echtes Problem, das uns betrifft, besser zu erkennen, zeigen wir es manchmal bei anderen auf, da es in einem Umfeld, an das wir emotional nicht gebunden sind, leichter akzeptabel ist. Aber man muss auch ins Schwarze treffen: wissen, wovon man spricht, und genau verstehen, was bei uns vor sich geht.
  8. https://www.franceinfo.fr/ vrai-ou-fake/vrai-ou-fake-conflit-israel-palestine-mosquee-al-aqsa-en-feu-offensive-terrestre-a-gaza-on-decrypte-cinq-intox-qui-circulent-sur-les-reseaux-sociaux_4628107.html
  9. Für uns Gläubige ist unser Körper der Tempel des Heiligen Geistes. Und Christus ist der „Tempel, der in drei Tagen wieder aufgebaut wurde“.
  10. https://essentiels.bnf.fr/fr/enseignants/e84dbbb0-42f8-44c0-8aa4-9df3fb651458-laicite-ennemie-religions
  11. https://youtu.be/guTEp_IvMRg?si=n1J9l36c9gKCo3sK

Presse : Apologie du terrorisme, drogue = garde à vue de l’eurodéputée LFI Rima Hassan

Début d’Article franceinfo avec AFP le 03/04/2026

La parlementaire franco-palestinienne sera jugée début juillet pour « apologie du terrorisme ». Une procédure distincte a été ouverte après la découverte d’une petite quantité de drogue de synthèse dans son sac…

Rima Hassan, … L’eurodéputée LFI s’est présentée jeudi matin dans les locaux de la police judiciaire pour être placée en garde à vue pour « apologie du terrorisme commise en ligne ». … elle sera jugée le 7 juillet pour cette affaire …

Au cœur de la procédure, un message publié la veille, le 26 mars, sur le réseau social X, dans lequel l’élue évoquait Kozo Okamoto, membre de l’Armée rouge japonaise impliqué dans un attentat en Israël le 30 mai 1972.

Il s’agit du seul terroriste survivant parmi les trois auteurs du massacre perpétré au nom du Front populaire de libération de la Palestine (FPLP) à l’aéroport de Tel-Aviv…

Commentaire de Vigi-Sectes

Cet attentat de l’aéroport de Tel-Aviv (anciennement nommé Lod) a fait 26 morts et 80 blessés. Deux des assaillants ont été tués, tandis qu’un troisième, Kōzō Okamoto, avait été capturé puis plus tard échangé en 1985. Parmi les 26 victimes figuraient 17 pèlerins chrétiens, un canadien et huit Israéliens.

La commenditaire de l’attentat, « la reine rouge » est sortie de prison à 76 ans. Elle s’est excusée, mais les rescapés ou familles de victimes souffrent encore 50 ans plus tard.

L’arbre et les fruits

Son message, désormais supprimé, citait Kozo Okamoto et était accompagné d’un autre tweet décrivant son rôle, ainsi que d’une image le montrant porté sur les épaules d’hommes faisant le signe de la victoire.

2 courants de réactions se dessinent autour sur cet évènement :

  • Le courant séculier pro Islam :
    Ceux qui voient en Rima Hassan une cible innocente victime de « la cause palestinienne » ayant seulement repris une citation relative à la « résistance armée sous occupation » et réclament plus de liberté d’expression.
  • Le courant judéo-chrétien pro Israel :
    Ceux qui condamnent, la glorification du terrorisme en ligne, et la banalisation de l’assassinat de juifs en Israël ou dans le monde entier.

Qu’on ne s’abuse, c’est le courant séculier pro Islam de Rima Hassan qui a du vent en poupe. La plupart des musulmans considérés « modérés » acceptent ou excusent les meurtres de la « résistance armée en Palestine».

Le courant pro Israël est peu nombreux en Europe (me semble-t-il) et est aussi dénigré par bon nombre de chrétiens ou juifs séculiers « anti-sionistes ». Ceux-ci rejettent le premier ministre « génocidaire » d’Israël, Benjamin N., ainsi que la « propagande » israélienne, et s’accommodent plus volontiers une accumulation excessive d’inexactitudes d’Al-jazeera, qui représente le hamas, (mais en costume) et ayant en son sein des membres du hamas.

Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtement de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs…. Un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits, ni un mauvais arbre porter de bons fruits. … C’est donc à leurs fruits que vous les reconnaîtrez. Mattieu 7:15-20

Rima Hassan gardera certainement son habit de brebis sous son foulard palestinien … Comme dans les années 193X, tout bois fait bon feu pour accuser les juifs de tout les torts du monde.

La Parole de Dieu reste pourtant la même boussole et nous mets devant un choix:

L’Éternel dit à Abram (Abraham): Je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront (amoindrir, rayer de la carte); …  

En France, un islamiste n’a pas été jugé après avoir assassiné une juive. Il a fumé du haschich, l’expertise psychiatrique le reconnaît comme irresponsable.

Intoxicants et l’Islam

Rima Hassan affirme n’avoir eu que du BCD dans son sac.

Nous en profitons pour montrer que diverses études1 semblent montrer une corrélation entre la consommation de drogue comme le haschich, le BCD et l’Islam.

Malgré les lois et les opinions négatives largement répandues sur l’alcool [et les drogues] parmi les musulmans, Euromonitor International a indiqué en 2011 que la consommation d’alcool dans les régions à majorité musulmane du monde avait augmenté de 25 % en cinq ans.[8] Par ailleurs, l’Organisation mondiale de la santé (OMS) a signalé la même année que la Malaisie, pays à majorité musulmane, était le dixième plus grand consommateur d’alcool au monde. (Source Wiki Islam)

La conclusion d’une récente Fatwa sur la drogue explique en partie le phénomène. 2

si une personne consomme des drogues mais conserve toute sa lucidité et prie, sa prière est valide. Cependant, si ses facultés mentales sont altérées par les drogues et qu’elle prie dans cet état, sa prière n’est pas valide et elle est tenue de la refaire ou de la rattraper. Et Allah, le Très-Haut, est le plus savant.

C’est un classique de la permissivité derrière l’esprit de l’Islam, en simplifié :

Ne touche/fais pas, > sauf si … > … et si tu le fais, pas de soucis > Allah est miséricordieux.

Cf. Sourate 24:33

Notes

  1. https://www.scienceshumaines.com/le-haschich-et-lislam-une-histoire-stupefiante
    Le haschich et l’Islam, une histoire stupéfiante
    https://aliftaa-jo.translate.goog/en-fatwas/3830/Islamic-Ruling-on-one-who-Prays-while-under-the-Influence-of?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=fr&_x_tr_hl=fr&_x_tr_pto=rq#:~:text=In%20conclusion%2C%20if%20someone%20consumes,Allah%20the%20Almighty%20knows%20best.
    https://creators.spotify.com/pod/profile/theartisticfoodies/episodes/Episode-21-Cannabis-in-Islam-Halal-or-Haram-e2iuf3i
    ↩︎
  2. Sujet: Avis islamique sur celui qui prie sous l’influence de drogues
    Numéro de la fatwa: 3830
    Date: 16-11-2023
    Classifié: Conditions de la prière

    Notons qu’une multitude opinions plus conservatives existent aussi dans les pays à majorité musulmane. Le musée anti drogue de Talikuran (Manado, Indonésie), cite une FATWA DU MUI contre LES STUPÉFIANTS:

    Commission des fatwas du Conseil des oulémas d’Indonésie, les 20 octobre 1975, 30 octobre 1975 et 1er novembre 1975. le 4 novembre 1975, 26 janvier 1976 et 8 février 1976, qui traitent de diverses questions, notamment celle de l’« abus de stupéfiants ».
    Est déclaré illicite l’abus de stupéfiants et de substances similaires, qui cause des dommages entraînant la détérioration mentale et physique d’une personne ainsi que la menace de la sécurité de la société et de la sécurité nationale. Jakarta, le 10 Safar 1396 H., Le 10 février 1976.
    ↩︎

Les TÉMOIGNAGES DE RÉUSSITE du Cercle des Amis de Bruno Gröning

Mais Jésus ne se fiait point à eux, parce qu’il les connaissait tous, et parce qu’il n’avait pas besoin qu’on lui rendît témoignage d’aucun homme; car il savait lui-même ce qui était dans l’homme. La Bible – Jean 2:24-25

Nous avons récemment trouvé ces brochures dans la boîte aux livres du village, montrant que le cercle de « guérison divine » des amis de Bruno Gr!oning est actif en France. Nous en analyserons quelques passages.

Cet article nous permettra aussi de rappeler 3 choses:

  • Le danger des témoignages
  • Les fausses théologies sur la maladie et le danger des guérisseurs
  • Les manifestations démoniaques des cercles de Bruno Gröning

La brochure de TÉMOIGNAGES :

TÉMOIGNAGES DE RÉUSSITE du Cercle des Amis de Bruno Gröning
aide l’humanité qui souffre Edition spéciale 1/ 2026 Französisch

Le danger des témoignages

Jésus ne rejette pas le témoignage de ses guérisons (cf. Mat 8:4, Lév 13:2) confirmées, comme le demande la loi de Moïse.

Mais, … la Bible nous mets en garde de témoignages qui peuvent être sincères mais subjectifs et inexacts, ou tout simplement mensongers (cf. Mat 15:19; Mat 19:18).

Une personne peut exprimer et interpréter un témoignage de guérison après avoir visité un guérisseur, mais cela n’est pas un gage de vérité ni ne signifie que cette guérison soit divine (cf. Matthieu 7:23-24).

Les miracles et les guérisons ne sont pas le palmarès de Moïse ou des apôtres, les magiciens se débrouillent bien aussi. (Cf. Actes 8:10-13; Exodes 7:11).

Le malin peut aussi « dans les derniers temps » permettre à ses « esprits séducteurs » , de libérer une infirmité d’origine démoniaque dans le but d’enseigner « des doctrines de démons » (cf. 1Ti 4:1) et d’attirer les hommes dans ses filets.

Notre expérience est qu’une personne en marge d’occultisme peut être guérie d’un côté, mais être de plus en plus malade ailleurs.

Les fausses théologies sur la maladie parmi les guérisseurs

Croyances de Bruno Gröning

Dans cette brochure, nous lisons des citation de B. G. :

«Ce que j’ai à dire ici concerne chacun, quelle que soit sa nationalité ou sa confession, peu importe qu’il soit pauvre ou riche. Pour moi tous les hommes sont égaux, la couleur de la peau importe peu et encore moins la langue maternelle.»

Gröning est une contrefaçon altruiste ( Psaume 49:3), ainsi l’est aussi la bête de l’Apocalypse qui veut que « tous » l’adorent. (Cf. Apocalypse 13:14-18 ; Apocalypse 19:5-18)

«Que celui qui a eu le grand bonheur de recouvrer sa santé par mon intermédiaire, remercie toujours DIEU du plus profond de son cœur; moi, je ne suis que Son instrument et Son serviteur »

Il faut que Dieu apparaisse, sans une sainteté adjacente, personne ne mordra à l’hameçon. S’il parle de Dieu alors duquel? Les termes instrument et serviteur décrivent aussi Apôtre Paul dans son appel divi, rempli d’humilité et service, mais le seul intermédiaire entre Dieu et les hommes et Christ. Ici Son instrument et Son serviteur prend un grand « S », mais d’autres écrits de Gröning son portrait devient un autel divin, et Gröning s’est ultérieurement qualifié de Dieu.

« Aie confiance et crois, la force divine aide et guérit !»

Le NT montre que certains furent guéris sans connaître Jésus et sans la foi. Est-ce une « force » impersonnelle ou Dieu qui guérit? Ici Gröning s’identifie à Simon le magicien, et parle au paganisme de ce siècle croyant en des forces, énergies, vibrations.

Voir notre article plus complet sur Gröning.

Croyances d’Eglises mal affermies

Sans aller chercher l’hérésie chez les guérisseurs spiritistes, on constate que les grandes Églises chrétiennes sont souvent divisées sur le sujet de la guérison, et peu connaissent ou citent les Ecritures dans leurs contextes.

Ma grand-mère « coupait le feu avec une prière à un saint » et me faisait boire de l’Eau de Lourdes. Il n’est pas étonnant que les guérisseurs en tous genres ont du vent dans les ailes. Certaines grandes Églises croient à tort …

  1. l’extrême inverse : Dieu ne fait plus de miracles .
  2. La pauvreté, la maladie et la mort ne sont pas voulues par Dieu et n’ont pas leur place chez le croyant.
  3. La maladie est vaincue à la croix

Nous répondrons, brievenment à ces points, la maladie ne doit pas nous attirer vers de nouveaux gourou.

(1) Les miracles de Dieu sont encore présents dans l’Apocalypse, mais Dieu Dieu n’a pas promis la guérison de toutes maladies sur la croix, mais il a promis la guérison (le pardon, la sanctification) du péché.

(2) La mort est venue dans le monde par un homme, Adam, et nous avons hérité de lui. C’est aussi une grace de mourir un jour, afin que nous ne passions pas l’éternité séparés de Dieu. Jésus a fait des miracles lors de sa venue, oui, mais il n’a pas guérit la terre entière, et Lazare n’a été ressuscité qu’une seule fois. Voir note article sur la parole de foi.

(3) La maladie fût sur son passage vaincue lorsque Christ était parmi nous, mais à la croix, c’est de nos péchés (corruption) qu’il s’est chargé.

Dieu peut guérir aujourd’hui, Amen, mais les chrétiens nés de nouveau vont encore chez le dentiste et portent des lunettes. J’ai rencontré des chrétiens très austères et sectaires disant « je suis guéri ! » mais il leur manquait une dent sur deux.